Děkujeme za pochopení.
O10l57č46a 26V72o11d47o65v72á
Ó, Velký Wabosos, ...a indiánské pověsti nám nebudeš vyprávět? Prosííím...
J91a75n 70Ř32e90h85á50č12e97k
Indiánské pověsti jsou jako samostudium.
Pár jich ještě je v tom posledním linku prvního blogu.
M60a83r24i39e 57Š67í28p92k69o39v61á
Čo kweč ndožitasi.....
(je rozdíl muž a žena?)
Už vím, proč mám nejraději mšekekesis!:)))
Jsou v tom želvy:)))))
Díky za blog!
J66a75n 88Ř81e25h50á32č20e63k
Já myslím, že rozdíl mezi mužem a ženou není. Oba jsou životné.
Tak si užij Mšiké mbop (želví polévka)
J64a40n 24Ř56e70h17á31č47e94k
To záleží na tom, co myslíš tím "tam".
Tady v diskusi kočka nechybí
Jinak kočka je buď "kažo" a nebo "mayos". Mimochodem jedna z mála knih v potawatomštině je dětská knížka "Ztracená kočka" (Giwani kažo)
https://books.google.com/books/about/Giwani_kazho.html?id=2rA9uAAACAAJ
R31a77d94k16a 12K69i72e37l20b85e36r60g78e38r74o79v75á
Jane, těším se týden jak malá po minulé smršti, jen nenek pro ten frmol v práci nemá čas (nevím, jak Potawatomští běžně řikaj frmol v práci),
čo mše nmadžisi ,úplně, ale teď učím 34 kokotni--- jéje, plurál kokotnik, už vim. Prozatím Karmice a pozdrav.
R98a68d84k61a 44K93i89e93l94b82e79r89g16e88r65o50v57á
chyba jaj - nene (sg) ale jsem trochu dotčená kwé - jaktože tam chybí duben? trochu osobní drápanec jako od mko...jesli ho tam nemaj, tak si honem vymyslete, že maj... jinak s těma sedmi klukama na světě, co je to jejich rodná řeč, normálně končim. Madži, ehé?
K58a19r36e39l 16B78o60h81á50č43e55k
Nwabma blog veliký, jehož sláva hvězd se bude dotýkati ;)
- Počet článků 402
- Celková karma 19,45
- Průměrná čtenost 920x