Čtvrtek 2. dubna 2020, svátek má Erika
  • schránka
  • Přihlásit Můj účet
  • Čtvrtek 2. dubna 2020 Erika

Nedělní chvilka angličtiny: interjections

3. 03. 2019 9:09:09
K malebným zákoutím každého jazyka patří citoslovce. Tedy slůvka, která instinktivně tasíme ještě před tím, než se naše přepracované závity zmohou na adekvátní reakci, obsahující podmět a přísudek. Angličtina jimi přímo oplývá.

Lovci citoslovcí mají v Americe poměrně snadný život, protože na city zde narazíte prakticky na každém kroku - New York City, Kansas City, Salt Lake City. Stále nevěříte? Tak tady je malá citace.

Začneme prostým vyjádřením souhlasu a nesouhlasu. Místo standardního zamítnutí "no" se dá v neformálním styku použít "nah" nebo "nope". Přitakání si zase zpestříme hovorovým "yep" nebo "yup", popřípadě "yeppers", jsme-li v obzvlášť rozverné náladě. V takovémto rozpoložení si pak můžeme namísto klasického "ok" neboli "okay" lajsnout i žertovnou podobu "okie dokie" (též "okey dokey" či "okey doke"). Varianta "yeah" se zase při správné intonaci dokáže zabarvit pochybami ("yeah, but...").

Citoslovce "pff", "hmm", "grr" a "brr" se používají zhruba ve stejném smyslu jako v češtině (hmmm ale vyjadřuje spíš váhání než souhlas). Rozkošnický prožitek podbarvíme zasněným "mmm", zatímco "zzz" má za úkol evokovat spánek, zejména v komiksech. A když už jsme u kreslených seriálů: různé údery, které si obrázkoví protivníci nezištně vyměňují se označují výrazy jako "bam", "pow", "wham", "slam", "kapow", "zap", "bang", "boom", "whack" a dalšími (viz též instruktážní video).

Do češtiny už se pomalu vetřelo citoslovce "wow" ve smyslu "jůů". Údiv můžeme vyjádřit i pomocí "whoa" - v něm už je ale cítit určitý odstup ("Whoa! Are you serious?"), pramenící částečně z toho, že dříve se toto slovo používalo k brždění koní (něco jako "prr"). Naopak o nedostatku nadšení svědčí pohrdlivé "meh", zpopularizované kresleným seriálem "the Simpsons" ("What do you think of the new movie? - Meh!"). Lhostejnost je možno nazvučit také unylým "ho hum" ("Ho hum, another boring day...").

Příjemné překvapení vyjádříme např. exklamací: "gee", "gosh" nebo "golly", což jsou v podstatě eufemismy pro slova "Jesus", respektive "God". Pro humorný podtext se hodí britské "blimey" či australské "crikey" (zhruba ve smyslu "jémináčku"). Naprosté euforii pak můžeme dát průchod zvoláním: "yay", "hurray", "hurrah", "yippie", "woohoo" a nebo "yahoo" (ve verzi pro ostřílené kovboje: "yee-haw"). Soucit a nebo dojetí (např. při pohledu na štěnátko) lze vyjádřit slůvkem "aww" (to však do slovníku ostříleného kovboje nepatří). Překvapení lze také nasimulovat pomocí složenin citoslovce "oh": od užaslého "oh my god", či zkráceně "oh my", přes "oh man" a "oh brother" až po rukolomné "oh dear" nebo "oh boy". Naopak nepříjemné pocity (od "jejda" až po "zatraceně") popisuje "arrrgh", "ugh", "yikes", "sheesh", "jeez", "damn" a nebo jeho slušnější pobratim "darn" (v humorném módu můžete svou frustraci vyfutrovat i variantou "doggone it").

A je-li něco vysloveně fuj, pak je to bezpochyby "eww" a nebo "yuck". Na sportovních stadionech (a politických mítincích) se namísto "fuj" volá "boo". Ale pozor na složeniny - "boo-yah" vyjadřuje radost (zhruba jako naše "hurá") a "boo-hoo" zase slouží jako imitace pláče, často v ironickém významu ("So Brad divorced Angelina? Boo hoo!"). A konečně, "boo" (s o něco kratším ů) se používá k vystrašení, podobně jako české "baf". Odtud se dostalo do dětské hry "peek-a-boo", kterou babičky-aktivistky rády trápí batolata. Ta mají ovšem v tomto věku obvykle zanedbatelnou slovní zásobu, takže místo odpovědi tak maximálně kýchnou: "achoo". Jen ta jazykově nejvyvinutější se zmohou na "blah-blah", z něhož později usilovným universitním studiem vykrystalizuje obecné citoslovce žvanění: "yada yada".

"Pssst" se nepoužívá k utišení okolí (k tomu slouží "shhh", "shush" nebo "hush"), ale pro získání něčí pozornosti - obvykle nenápadným způsobem: "Pssst - come here". To můžete pochopitelně opsat i pomocí tradičního "hey you", ale musíte u toho šeptat (a chcete-li vypadat vysloveně cool, bude se vám hodit rapperské "yo").

Pokud se vám něco nevyvede, tak provinile syknete "oops" (žertovněji též "oopsie"). Příznivci Homera Simpsona mohou pochopitelně od srdce zaklít "d'oh" (toto slůvko si již vysloužilo místo v mainstreamovém Websterově slovníku). V podobném smyslu se používá také "uh-oh", které často vyjadřuje obavu z možných následků ("Uh-oh, we forgot to invite Susan to the party").

Zvláštní pozornost si zaslouží dlouhé "duh", kterým vyjadřujeme lehce posměšný souhlas - zhruba ve smyslu "jasně, tos nevěděl, ty trubko?" - nebo něco, co je prostě zcela zřejmé ("I think that Peggy is pregnant." - "Duh!"). Závěrečné "huh" je naopak spíše tázavé a zhruba odpovídá českému "co?" ("So Peggy is pregnant, huh?"). Je možné ho použít i jako "cože?" v případech, kdy jste něčemu nerozuměli ("Peggy is pregnant." - "Huh?").

A pro pány na závěr něco trochu peprnějšího. Projde-li kolem vás vnadná dáma, můžete použít citoslovce fyzické přitažlivosti a obdivu: "hubba hubba". Ale náznak polibku "muah" od ní na oplátku nečekejte. Spíš se připravte na mezinárodně srozumitelnou facku: "smack". Proto přidám také jednu praktickou radu pro dámy. Neodbytné ptáky neodháníme výkřikem "kšáá", ale "shoo". A nebo vzduchovkou. "Ouch!"

(výslovnost vám prozradí google translate kliknutím na ikonku tlampače)

+++++++++

Speciální kapitolou jsou citoslovce zvířecích zvuků.

bear/tiger: grrrr (nebo growl)
bee/fly: bzzzz (nebo buzz)
bird: chirp (nebo tweet či cheep)
cat: miaow (nebo meow)
chicken: cluck-cluck
cow: moo
dog: woof-woof (nebo ruff-ruff či bow-wow)
donkey: hee-haw
dove: coo
duck: quack-quack
frog: ribbit-ribbit (nebo croak)
goat/sheep: baah
horse: neigh
mouse: squeak-squeak
owl: whoo-whoo
pig: oink-oink
rooster: cock-a-doodle-doo
snake: hiss
turkey: gobble-gobble

Mnohá lze použít jako slovesa.

(mimochodem, velmi hezká sbírka skutečných zvířecích zvuku je zde)

+++++++++

A pro zasmání jedno staré video z trochu jiného soudku. Takto si tvůrci zábavného amerického pořadu Saturday Night Live představovali v 70. letech dvojici československých uprchlíků, bažících po amerických děvách - "Two Wild and Crazy Guys from Czechoslovakia" (v titulních rolích Steve Martin a Dan Aykroyd). Další video Festrunk Brothers najdete přímo na stránkách SNL.

Předchozí chvilky angličtiny

Autor: Jan Řeháček | neděle 3.3.2019 9:09 | karma článku: 21.04 | přečteno: 841x

Další články blogera

Jan Řeháček

Koronavirus: připravte si šroubovák, budeme utahovat

V souvislosti s pokračující pandemií viru SARS-CoV-2 dojde ke zpřísnění nouzového režimu na území ČR. Další omezení se dotknou i doposud nepostižených složek společnosti a vstoupí v platnost dnes o půlnoci. Popřípadě po švestkách.

1.4.2020 v 9:09 | Karma článku: 38.69 | Přečteno: 7745 | Diskuse

Jan Řeháček

Matykání: dimenze s dvojitou frakturou čelisti

Když se matematici začali zabývat problémem, jak správně změřit délku mořského pobřeží, zjistili, že odpověď závisí na tom, jak podrobné detaily jste ochotni zkoumat. Jejich analýza vedla k zajímavému zobecnění pojmu dimenze.

9.3.2020 v 9:09 | Karma článku: 15.71 | Přečteno: 424 | Diskuse

Jan Řeháček

Poučení z krizové sinusoidy

Žádný mučený z nebe nespadl. My lidé se trápíme navzájem rovnou tady na Zemi. A ani k tomu nepotřebujeme nadpřirozené schopnosti či podmračená božstva. Stačí nám nenápadně vyhrotit nějakou prkotinu a dál už to jede samospádem...

28.2.2020 v 9:09 | Karma článku: 21.28 | Přečteno: 430 | Diskuse

Jan Řeháček

Matykání: kdo se bojí, nesmí do nekonečné dimenze

"Nepřátel se nelekejte, na množství nehleďte". Minule jsme se společně s Alenkou vypořádali se storozměrným prostorem, tak nebudeme troškařit a vydáme se na dimenzionální štreku rovnou do nekonečna. Však už jsme tam dlouho nebyli.

9.2.2020 v 9:09 | Karma článku: 17.03 | Přečteno: 501 | Diskuse

Další články z rubriky Kultura

Karel Sýkora

Rozhovor s Janem Hellerem o problémech s překládáním Bible (2008)

Prof. ThDr. Jan Heller byl český religionista, biblista, protestantský teolog, vysokoškolský pedagog a překladatel z hebrejštiny a foiničtiny.

2.4.2020 v 9:38 | Karma článku: 0.00 | Přečteno: 23 |

Karel Sýkora

Hlas svědomí z Číny: Zrušte komunistickou stranu

„Žádám zrušení Komunistické strany Číny,“ říká jeden z obyvatel Číny, jehož odvaha překonává strach ze ztráty života. Svým vlastním jménem a odhalenou tváří veřejně vyzývá k ukončení vlády čínského komunistického režimu.

1.4.2020 v 6:24 | Karma článku: 0.00 | Přečteno: 72 |

Zdeněk Sotolář

Šíření poplašných zpráv jako povolání

Tak nějak se chová naše publicistika. Třeba Kateřina Perknerová v rozhovoru s náměstkem šéfinspektora Andrysem.

31.3.2020 v 13:29 | Karma článku: 32.62 | Přečteno: 859 | Diskuse

Richard Mandelík

Otevřený dopis o hudbě

Všem managementům českých hudebních těles a festivalů a hudebníkům a dalším lidem kol hudby, které znám.

31.3.2020 v 7:00 | Karma článku: 5.64 | Přečteno: 162 | Diskuse

Karel Sýkora

Vincent van Gogh — O srdci člověka

Vincent Willem van Gogh byl nizozemský malíř a kreslíř. Jedná se o jednu z největších osobností světového výtvarného umění, která je dnes pravděpodobně nejznámější postavou nizozemské historie.

30.3.2020 v 21:58 | Karma článku: 0.00 | Přečteno: 59 |
VIP
Počet článků 311 Celková karma 21.53 Průměrná čtenost 914

Devátý nejhorší kuchař na světě, odpůrce politické překorektnělosti, začínající marťan, neúnavný konzument točeného kyslíku a jazykový dobrodruh ab incunabulis. Člen Analytického piva a Gustavu pro jazyk český. Správce Vojensko-českého slovníku.

Schillerová navrhne zrušit daň z nabytí nemovitostí a odpočty hypoték

Ministryně financí Alena Schillerová navrhne na vládě zrušení čtyřprocentní daně z nabytí nemovitostí. Věří, že by to...

Česko patrně srazilo míru nakažlivosti viru na méně než polovinu

Model českých odborníků tvrdí, že v Česku se výrazně zpomalilo šíření viru SARS-CoV-2. Podle jejich údajů klesla...

Žil jako nemohoucí stařec. Pak Marek zhubl 57 kilo a je z něj idol žen

Marek Láca žil v osmadvaceti letech jako nemohoucí stařec, bez energie, bez ženy, zato však s pořádnou nadváhou. Ta už...

Italská duše trpí. Běžte domů, křičí na sebe sousedé z balkonů ve Florencii

Ulice toskánské metropole Florencie, které jsou jindy plné turistů a kde se milenci z mostu Ponte Vecchio vždy kochali...

Psycholožka: Češi zvolili nejužitečnější strategii, jak zvládnout krizovou situaci

Na všechny z nás dopadá celosvětová krize spojená s nákazou koronavirem. Máme obavy o zdraví své i svých blízkých,...